Uchoten – Naughty Boy’s Style [Translated by Neko-Kun]

English Title: Naughty Boy’s Style
Japanese Title: やんちゃなBoy’s Style
Artist: Uchoten
Pages: 16
Filesize: 5 MB

>>Direct Download<<

This may well be the single hottest project I’ve ever worked on :dizzy:

I could go on for ages about how much I love this story (I actually started writing a big excited rant about it xD), but I really don’t wanna spoil anything for those of you who haven’t seen it yet. :sway:

This particular story has actually been a favorite of mine for years now, and I’m kinda embarrassed that it’s taken me this long to get around to translating it. Still, it’s done now, and you guys can finally read and enjoy it too! :whistle:


  • cararm2004

    i <3 Neko-kun, awesome work as always. if you want in three days could you post your rant its nice when you post something other than your projects or vids, I think we would all like to go into your mind and read what you think about your projects.

    cararm2004 aka Carlos a

    Comment | June 18, 2010
  • Neko-Kun

    Naaah, it was just me babbling on about how much I like this particular story. I didn’t end up writing that much, and I deleted it, so it would kinda be a pain to do it all again xD
    Thanks though! :sway:

    Comment | June 18, 2010
  • Kaname

    Morning, :whistle:

    The story clearly shows that sometimes you have to grow over your own limits in order to discover something new, that might be good! A nice and optimistic story and truly the right stuff to stand uo with. Thank you for another masterpiece Neko-kun! :loves:

    Seems to get pretty hot today, don’t forget to drink enough! The sunpower should never be underestimated… :toohot:



    P.S. Still haven’t found anything useful…seems like Shotacon-art isn’t mentioned in German laws, so I can hopefully stay :bwahaha:

    Comment | June 18, 2010
  • Neko-Kun

    Yay! Thanks Kaname! :prance:

    And here, I found this for you:

    which says:

    “Germany has a very broad definition of child pornography, which includes images of all real or fictional people who either are under the age of 18 or who appear to be below 18 to an “average viewer”. Distribution of such material is prohibited, although possession is only banned if the material shows a real person below 18. Pornography involving violence or bestiality may not be produced or distributed, but is legal to possess.”

    Comment | June 18, 2010
  • Jay

    Well that was….. definitely a keeper… Like all of Uchoten’s works. It looks like he broke away from the look of the characters he usually uses in like Boys Fight (not that I’d ever complain, he draws them so cutely ._.)

    Comment | June 18, 2010
  • lungenembolie

    Hey Kaname, I’m german too. I think its not reaaaally legal here, nudity in art is okay ofcourse, but i think even art-pornography with childlike things is forbidden here, but just to let you know: I guess the law system is, like 99% of persons of this world, oblivious of shotacon, so dont be afraid. I dont know when I discovered shota, guess in 2008, and nothing happened to me :p

    Comment | June 18, 2010
  • Ryuutacon

    Lovely, simple as that…
    Thanks again for the translation Neko-kun, wonderful job…

    be happy :whistle:

    Comment | June 18, 2010
  • qq

    hi neko this by far is my fav. Mosty becuase the characters are openly gay! keep up the great work neko! -Quinn

    Comment | June 18, 2010
  • Ucho


    It’s really great to see new translations of Uchouten works lately. Thanks for translating this fantastic work, Neko! And of course it’s the hottest project you have ever worked on…it’s Uchouten after all…what in the world did you expect?! XD

    Thanks again and you did such a wonderful job! ^_^

    Ucho :)

    Comment | June 18, 2010
  • ven

    uchoten work awesome <3 thanks neko

    Comment | June 19, 2010
  • Whitt

    Awesome Uchoten work, and doubly awesome translation. Congratulations on a job well done, Nekos!

    Comment | June 19, 2010
  • ShotaCat


    Really hot translation, Neko-Kun.

    Comment | June 19, 2010
  • Moho Kareshi

    Awesome! :D XD Please keep translating more of Ucho’s works.

    On that topic, any chance of translating the Spitfire stories? :D ;) I’d be willing to pay to see those books in English.

    Comment | June 20, 2010
  • Dari-Chan

    Yayyyy! I <3 this one, it makes me sooooooo hot! I jus discovered your site recently and had no idea about Shota, I already love anime n manga to begin wit, more than most people! I'm still young myself, not nearly that young tho lol but I knew of Yaoi and Hentai but this is where it's at, I can see why this is one of your favorite works, I really like your translations too! I'm a student of Japanese but it can be difficult to read these kind of works. I just want to say thank you for opening a whole new erotic world to me! Thanks!

    Comment | June 23, 2010

RSS feed for comments on this post. TrackBack URL

Leave a comment

Powered by WordPress | Aeros Theme | TheBuckmaker.com WordPress Themes