[Translation] Aranaga Hikaru – Love and Glasses

English Title: Love and Glasses
Japanese Title: 愛と眼鏡
Artist: Aranaga Hikaru
Pages: 20
Filesize: 7.8 MB

>>Direct Download<<

Aranaga Hikaru is one of my favorite shota artists, and this is one of my favorite of her stories ^^
It makes me incredibly happy to be the first person to share this story in English, and I really hope everyone can now enjoy it as much as I do!
My thanks go once again to Morty who cleaned and uncensored this doujinshi, and also took the time to color one of the pages! ^O^

Some of you may remember Wataru and Raito from the Chibikko Club anthology. They are by far one of my favorite original shota couples xD
This story takes place after the events in Chibikko Club, and although you don’t need any background knowledge read it, I think it’s important to point out that Raito (the shota) is normally the naughtiest, cheekiest, horniest shota on the planet xD. It’s rare for him to be as well behaved as he is at the start of this story, but you’ll find out why he’s acting that way when you read it ^^

I had a great time translating this, and I’ll definitely be translating more of Aranaga Hikaru’s stories in the future!


  • Shiro

    Hi. :) I’m in the process of leeching from this wonderful website, but, eh, I’ve found the link above broken. Could you reupload this oneshot please? Thank you very much, and also thank you for your hard work. ^^

    Comment | December 17, 2008
  • Neko-Kun

    Hiya! Thanks for reporting the broken link! ^__^
    It’s all fixed now, I hope you enjoy my translation! :)

    Comment | December 17, 2008
  • Kittysan

    That’s a really sweet story. Not much sex, focusing more on the characters’ relationship, but great nonetheless.

    Besides, cute shota boy + glasses = win, even more so than glassed girl. :D

    Comment | October 9, 2009

RSS feed for comments on this post. TrackBack URL

Leave a comment

Powered by WordPress | Aeros Theme | WordPress Themes